Bruxelles : la place de la nature en ville par le prisme du cinéma
Cet extrait de film documentaire de création met en avant la place de la nature en ville à Bruxelles. Portrait d’une ville composite et cosmopolite, qui abrite des formes de natures inattendues, “Une pincée de plumes”, produit par Acrobates films en 2000, est la découverte très subjective de la capitale belge, au travers de ses richesses cachées… C’est aussi une promenade intérieure, une balade dans la ville.
Patrick Boucheron, historien français
Pour Patrick Boucheron, la francophonie est une histoire plus grande que celle de la France métropolitaine. Il reconnaît dans les espaces francophones une urbanité spécifique. Il distingue d’ailleurs deux manières de penser la ville en matière de patrimoine, homogène ou hybride, projection ou inter fécondation des modèles architecturaux. La francophonie porte, selon lui, la question suivante : Comment faire récit de la diversité, au lieu de penser la mondialité des villes sous le regard de la globalisation ?
Patrick Boucheron, historien français
Pour Patrick Boucheron, la francophonie est une histoire plus grande que celle de la France métropolitaine. Il reconnaît dans les espaces francophones une urbanité spécifique. Il distingue d’ailleurs deux manières de penser la ville en matière de patrimoine, homogène ou hybride, projection ou inter fécondation des modèles architecturaux. La francophonie porte, selon lui, la question suivante : Comment faire récit de la diversité, au lieu de penser la mondialité des villes sous le regard de la globalisation ?
Philippe Madec, architecte-urbaniste et écrivain
Pour Philippe Madec, la maîtrise de la langue est essentielle pour partager les concepts et les solutions. Afin de porter la francophonie, les élus peuvent engager des politiques culturelles et des rassemblements autour de la langue franco-française. Le maître d’œuvre, doit quant à lui être en posture d’étranger bienveillant, pour le respect de la pensée urbaine francophone.
Philippe Madec, architecte-urbaniste et écrivain
Pour Philippe Madec, la maîtrise de la langue est essentielle pour partager les concepts et les solutions. Afin de porter la francophonie, les élus peuvent engager des politiques culturelles et des rassemblements autour de la langue franco-française. Le maître d’œuvre, doit quant à lui être en posture d’étranger bienveillant, pour le respect de la pensée urbaine francophone.
Michèle Gendreau-Massaloux, Recteur de l’Agence Universitaire de la Francophonie de 1999 à 2007
La francophonie est avant tout une affaire de langue selon Michèle Gendreau-Massaloux, même si ce mot n’a pas le même sens en fonction des lieux et du passé des différentes communautés francophones. Ce partage d’une même langue permet la solidarité internationale, qui prend aujourd’hui d’autant plus de poids, qu’on y est contraint par l’interconnexion entre les villes. Selon elle, le français est vecteur de plurilinguisme.
Webinaire 3 – La question de la proximité au sein de la diversité des contextes géographiques
Dans ce 3ème webinaire de cette 1ère saison de la table ronde sur « L’urbanisme des proximités pour une ville à taille humaine », nous verrons que la capacité de la ville des proximités, c’est aussi de créer des lieux qui favorisent les rencontres et le lien social, autrement dit le vivre-ensemble. La ville n’est plus seulement fonctionnelle, selon un modèle uniforme fondé sur l’efficacité. Elle doit se concevoir comme un véritable milieu de vie et de socialisation, qui tient grande place des cultures et des territoires.
Webinaire 2 – Urbanisme et solutions de proximité
Au travers de ce 2ème thème de cette 1ère saison de la table ronde sur « L’urbanisme des proximités pour une ville à taille humaine » relatif à l’urbanisme et aux solutions de proximité, nous parlerons de la richesse et de la diversité des lieux, ainsi que des itinéraires qui les relient, en les rendant accessibles à tous. Il s’agit de renouer avec la tradition d’accueil de la ville en organisant une mixité des fonctions tout en saisissant les enjeux contemporains de durabilité.
Mohamed Mezghani, Secrétaire Général de l’Union Internationale des Transports Publics
Mohammed Mezghani, apporte un nouveau regard sur la mobilité et la culture des transports publics dans les villes francophones. Il nous explique qu’elles sont pionnières et davantage sensibilisées aux transports publics qu’ailleurs, notamment grâce aux leaders issus des pays francophones.
Une carte postale de plusieurs villes
“Il y aura dans cette carte postale bien sûr Bruxelles, la ville où je m’épanouis professionnellement, il y aura Paris, la ville qui m’a accueilli et m’a formé aux transports, il y aura Montréal, car pour moi c’est la ville francophone par excellence et il y aura bien sûr Sfax en Tunisie, ma ville natale”. Mohamed Mezghani, Secrétaire Général de l’Union Internationale des Transports Publics (UITP).